
White Christmas – lwg
Have yourself a merry little Christmas
Let your heart be light
From now on your troubles will be out of sight
(Hugh Martin/Ralph Blane)
São canções, melodias, celebrações, encontros, presenças, sabores e saudades. Memórias natalinas. Tudo pronto na mesa para a ceia de Natal. Seja na noite do dia 24 ou manhã do dia 25. Hemisfério sul e norte unidos em acordes universais no coração das gentes.
Ano passado escrevi sobre passar o Natal longe do Brasil e o paralelo entre as culturas nessa época do ano. E hoje pensando nas canções que me embalam, sei que já troco alguns cântico por Carols. Sim, Natal Brasileiro lá e White Christmas aqui. Fazer o quê? Sempre sonhei com neve no Natal. E em português ou inglês, tenho que dançar conforme a música! E não fazer feio cantando no Christmas Market!
E pra você, quais músicas tocam sua memória natalina? Que tal?
*Bons momentos. Mais presença e menos presente.
Summary
Have yourself a Merry Little Christmas
Songs, melodies, celebrations, meetings, presences, tastes. Christmas Memories. All set on the table for Christmas dinner. Whether it’s the night of the 24th or the morning of the 25th. Southern Hemisphere and North united in universal chords in the heart of the peoples.
Last year I wrote about spending Christmas away from Brazil and the parallel between cultures at this time of year. And today thinking about the songs that rock me, I know that I have already exchanged a few Brazilian songs for Carols. Yes, Natal Brasileiro there and White Christmas here. What can I do? I have always dreamed of snow at Christmas. And whether in Portuguese or in English, I have to dance to the music! And you, which songs rock your Christmas memories? Que tal? What you think?
Amada, antes que a ceia comece e que as canções sejam cantadas, quero entrar bem ligeirinho na casa de vocês . Dar um abraço apertado em ti, outro no Zé e dois no meu amiguinho, pode ser que ele não goste muito mas eu vou dar mesmo assim. Se tiver que rolar no chão , pular na cama e me sujar de merengue pra ele lembrar que eu sou da galera dele, faço. Na hora da ceia, vou me lembrar de vocês que então, graças ao fuso horário, já estarão dormindo quentinhos enquanto a neve cai e enfeita a manhã de Natal. Mil beijos , sigam felizes e saibam sempre que são amados e lembrados. Te amo Laura, beija meu “monstrinho” por mim. Um “upa” bem apertado no Zé.
CurtirCurtir
1ª estrofe: Stihle Nach, heilige Nacht… 2ª estrofe: Noite Feliz, noite feliz… nas duas versões sintetizam o que me corre na corrente sangüinea em cada Natal. Com a memória dos meus pais e os mil Natais cantados em coro não há como não ter cada célula emocionada nesta época. E a presença de crianças fazem reavivar a criança da gente, mesmo, e felizmente o Ignacio está aqui, enquanto curtimos as meninas lá longe…
A vocês, queridos Laura, Zé e Bruno, enviamos o nosso carinho brasileiro, felizmente refrescado por uma boa chuva, como já te contou a queirda Silvia. Que tenham esta noite, que pra vocês já está aí, cheia de paz e amor eque o 2018 seja só de alegrias! Beijão de todos nós aqui de casa!
CurtirCurtir
Noite Feliz
CurtirCurtir